2012. december 31., hétfő

Boldog újévet! - Happy New Year!

Szeretetben és egészségben gazdag, boldog újévet kívánok mindenkinek!!!

Wishing you all a New Year filled with love, health and happiness!!!

Budapest
Kép forrása/Source of image: Képguru (Bandi1967)

2012. december 22., szombat

Boldog karácsonyt! - Merry Christmas!

Ahogy a hópihe száll kitartott kezedre,
úgy szálljon füledbe angyalok éneke!
Melengesse szívedet sok-sok szeretet,
így kívánok neked Boldog Ünnepeket! 


Mindenkinek békés, boldog karácsonyt kívánok!!


Wishing you all a peaceful Christmas!!

forrás/source: Internet


2012. december 20., csütörtök

Karácsonynak ünnepe lépeget a fák közt...

A Stitched with love exchanges blogon idén is részt vettem a karácsonyi cserében. Szilvinek küldtem ajándékot. Került a csomagba hímzett zsák (Heart in hand mintával díszítve), Just Nan minta, karácsonyi sütiformák és anyag, marcipán és még néhány apróság.

I have participated in the Christmas exchange of Stitched with love exchanges this year again. My partner was Szilvi, and this is what I sent to her: a bag decorated with a Heart in Hand design, Just Nan pattern, Christmas cookie forms and fabric, marzipan, and some other goodies.


Szilvitől pedig ezeket az ajándékokat kaptam. / And this is what I have received from Szilvi.
Köszönöm szépen. / Thank you!


Hozott még másik csomagot is a postás, mégpedig Michelle-től! Csupa-csupa kincs: hímzett párnácska, anyagok, díszes tűk és apró karácsonyi csipeszek. Köszönöm szépen Michelle!

I have received another package as well, from Michelle. She sent me lots of treasures: stitched ornament, fabrics, pins... everything so lovely. Thank you very much Michelle!


Ezt a kedves mackót pedig, és a gyönyörű hímzett szivet Saranak küldte Michelle. Nagyon szépen köszönjük!!!

This lovely teddy bear and the stitched heart was also sent by Michelle, to our daughter Sara. Thank you so so much!



Az én csomagjaim is majd' mind célba értek. Mivel Elaine szereti a hóembereket, ezért erre a hóemberes mintára esett a választásom. Került még a csomagba hóemberes minta, karácsonyi anyag, szalag, gombok, gyönyök, egy kis váza, és marcipán is, ami itt a tipikus karácsonyi édesség.

My packages are starting to arrive as well, only one is still traveling. As Elaine likes snowmen, I decided to stitch her this little pattern and finish it as a pillow. I also included a snowman chart, Christmas fabrics, buttons, ribbon and beads, a little souvenir from Hungary and marzipan, which is the typical Christmas sweet here.


Mártihoz is megérkezett a csomagom. Ezt a Helga Mandl mintát már régen szerettem volna kihímezni, olyan kedvesnek találtam az "otthonát" díszítő kismadarat. Került még a csomagba anyag, minta, gombok és egy filc rénszarvas is.

My package has also arrived to Márti. I wanted to stitch this little Helga Mandl pattern for a long time, as I found this little bird who is decorating its home really kind. I included fabric, pattern, buttons and also a felt reindeer.




Még egy csomag úton van, de egy kis szerencsével karácsonyig még az is megérkezhet. 
Mindenkinek kellemes készülődést kívánok a hátralévő napokra.


One package is still traveling, but with a bit of luck it can still arrive before Christmas. 
Wishing you all a lovely preparation for the remaining days.

2012. december 16., vasárnap

Ajándékok - Gifts

Saját kezűleg készített ajándékot kapni mindig nagy öröm, különösen akkor, ha valaki kislányunkra gondolva, sok-sok szeretettel készíti azt. Ilyen ajándékot kaptunk Esthertől is. Egy egész készlet: pelenkázó, törölköző, előke, cumi-, és cumisüvegtartó, mindegyik egy-egy kedves hímzéssel díszítve. 

Nagyon szépen köszönjük Esther!


It is always so nice to receive handmade presents, especially when someone made it for our little daughter, with lots of care and love. We got such a gift from Esther. A complete set: bib, towel, changing mat, a bag for the bottle and the pacifier, all decorated with lovely stitching. 

Thank you so much Esther!
Muchísimas gracias Esther! :)



A másik kedves ajándék Elaine-től érkezett, egy karácsonyi dísz kislányunk első karácsonyára. Elaine, nagyon-nagyon szépen köszönjük!!!

The other lovely present arrived from Elaine, a Christmas ornament for the first Christmas of our little daughter. Thank you so much Elaine!!!


Mindenkinek további kellemes ünnapi készülődést kívánok!

Wishing you all a lovely preparation for Christmas!

2012. december 12., szerda

Pinkeeptartó - nyertesek

Megtartottuk a sorsolást, és a 2-2 db pinkeeptartót nyerték:

  1. Latinka
  2. Palkó
  3. Szilvi
  4. Mariah
  5. Sviro (Ildi)

Gratulálunk a nyerteseknek, kérlek írjátok meg a címeteket emailben.

Mindenkinek köszönjük a részvételt!

2012. december 9., vasárnap

Pinkeeptartó

Már régóta szerettem volna olyan pinkeeptartót, aminek a segítségével szépen ki tudom tenni a pinkeepeket polcra, asztalra, stb. Most végre Anyuval találtunk egy megfelelőt :) Rátok is gondoltunk, és vettünk többet belőle.


Aki szeretne ilyen pinkeeptartót, hagyjon megjegyzést ennél a bejegyzésnél szerda (dec. 12) estig. A jelentkezők között kisorsolunk néhányat :)

A képen a pinkeep csak illusztráció ;)

2012. december 1., szombat

Közeleg a tél - Winter is approaching

Minden percemet leköti a baba :) és sajnos nem jut időm megjegyzéseket hagyni nektek, de amikor tehetem, próbálom olvasni a bejegyzéseiteket. Sara most éppen alszik, de ki tudja, hány szabad percem van még az ébredésig ;)

The baby takes all my time :) and does not let me any to leave comments in your blogs, but when she gives me a few minutes I try to read your blogs. Sara is sleeping right now, but who knows how many minutes I still have until she wakes up ;)

Szinte hihetetlen, hogy ma már december van. Közeleg a tél, és egyre hidegebbek is a napok. Sara már biztosan nem fog fázni, mert csodaszép kötött kardigánt és sapkát kapott Elainetől. Gyakran használjuk is a séták alkalmával.

It is hard to believe that today it is already December. Winter is approaching, and the days are getting colder. for sure Sara will not feel cold as she received these beautiful presents from Elaine. We use them often during our walks.


Ezt a szép párnácskát is Elaine hímezte a babának. 

This lovely little pillow was also stitched by Elaine for the baby.


Utcai pillanatkáp: 
A macskák is érzik már hogy közeleg a tél, ezért is pihennek a meleg motorháztetőn, szerencsére nem a miénken :)

Snapshot from the street:
The cats also feel the winter coming, so they rest peacefully on the warm car, fortunately not on ours :)



Ha már a decembert és a telet emlegetjük, ezzel a kedves-szép verssel kívánok nektek kellemes hétvégét.

Kányádi Sándor - Hallgat az erdő 

Hallgat az erdő,
csöndje hatalmas;
mohát kapargat
benne a szarvas.

Mohát kapargat,
kérget reszelget.
Szimatol, szaglász,
cimpája reszket:
ura a két fül
minden kis nesznek.

Hallgat az erdő,
csöndje hatalmas;
kujtorog benne,
éhes a farkas.

Éhes a farkas,
éhében vesz meg.
Szimatol, szaglász,
horpasza reszket:
ura a két fül
minden kis nesznek.

Hallgat az erdő,
kajtat a farkas;
kérődzik csendben
s fülel a szarvas.

Hopp, most az ordas
orrát lenyomja,
s fölkapja menten:
rálelt a nyomra!

Szökken a farkas,
megnyúlik teste,
szökken, de éppen
ez lett a veszte.

Roppan a hó, s a
száraz ág reccsen,
ágyúlövésként
hallszik a csendben.

Roppan a hó, s a
száraz ág reccsen,
s már a szarvas sem
kérődzik resten:
ina, mint íjhúr
feszül és pendül,
teste megnyúlik:
futásnak lendül.

Nyelvét kiöltve
lohol a farkas,
messze előtte
inal a szarvas.

Zúzmara, porhó
porzik a fákról,
menti a szarvast
csillogó fátyol.

Horkan a farkas,
nyüszít és prüszköl,
nem lát a hulló,
porzó ezüsttől.

Nyomot vét. Kábán
leül a hóba,
kilóg a nyelve,
lelóg az orra.

Hallgat az erdő,
üvölt a farkas.
Kérődzik csendben
s fülel a szarvas.


Forrás/Source: Képguru - Tasi fotója


2012. november 16., péntek

Őszi csere - Autumn exchange

Ismét lezárult egy csere a Stitched With Love Exchanges oldalon, így végre mutathatom nektek is mit kaptam, és mit küldtem :) A téma ezúttal az ősz volt. Én Ellentől kaptam csomagot, egyenesen Szingapúrból! Ellen ezt a gyönyörű párnácskát hímezte nekem, ami már az őszi dekoráció részét képezi a nappaliban amióta megérkezett.

Another exchange came to its end on the Stitched With Love Exchanges blog and finally I can share with you what did I receive and what did I send. My package arrived from Ellen from Singapore! How exciting that is! She stitched me this beautiful little pillow which took its place in our autumn decoration when it arrived. 


Voltak még a csomagban fonalak, szépséges anyagok, minták, szalagok... Még képeslapok is a gyűjteményembe :) 

She also sent me beautiful fabrics, threads, ribbons, patterns... even postcards for my collection!

Nagyon szépen köszönöm itt is Ellen! 

Thank you so much Ellen!


Én Titty-nek küldtem ajándékot, Olaszországba. A Heart In Hand Autumn Bird mintájára esett a választásom, amit korábban Elaine-től kaptam. Zsákot varrtam belőle, amihez szintén Elaine-től kapott anyagot használtam. Került még a csomagba szalag, fonal, gyöngyök, mind őszi szinekben. Rico mintafüzet, fa-, és filcdíszek, gombok és őszi mintás anyag is. 

I sent my package to Titty, to Italy. I stitched her the Autumn Bird from Heart In Hand, a pattern that I got from Elaine in our private exchange earlier this year. I finished it off as a bag, using a fabric that was also sent to me by Elaine. I included ribbons, threads, beads, all in autumn colours. Rico booklet, small ornaments and buttons, and also fabric. 


A következő csere a karácsony jegyében zajlik, már össze is állítottam a csomagot a partnerem számára, csak postára kell adni. Remélem sikerül örömöt szereznem majd vele, és már alig várom, hogy itt is mutathassam, mit készítettem neki :)

The next exchange is a Christmas one. I have put together the package already, only have to mail it. I hope my partner will like it and I cannot wait to be able to share with you also what I made for her.

2012. november 3., szombat

Új családtag :) / New family member :)

Egy ideje nem írtam már, és mostanában kevesebb időm is lesz mind hímezni, mind blogolni. Örömteli oka van ennek, amit most szeretnék veletek is megosztani: minden időmet lefoglalja családunk legifjabb tagja, aki október 26-án érkezett meg körünkbe :) 

Neki készítette családunk kedves barátja ezt a cipőcskét és zoknit.


I haven't blogged for a while, and in the future I will have less time both to stitch and to blog. This has a very happy reason which I would like to share with you: our family has a new member who arrived on the 26th of October :)

These little shoes and socks were made for her by a friend of our family.

2012. október 21., vasárnap

Merci

Ez a kis párnácska egy kedves kolléganőmnek készült, köszönetképpen. Remélem tetszeni fog majd neki. Liselotte mintáját Nina Lilac Pearl fonalával hímeztem.

This little pillow was made for a colleague of mine, as a thank you for her kindness. I hope she will like it. I stitched the lovely pattern of Liselotte with Nina's Lilac Pearl thread.

Minta/Pattern: Liselotte - Merci

Sütöttem is a héten, mégpedig Annástól a rumos-mazsolás keksz receptjét próbáltam ki (bár én a rumot most kihagytam). Nagyon ízlett páromnak is, nekem is, csak az az egy gondunk volt vele, hogy nagyon gyorsan elfogyott! :)


I was also baking a bit this week, I tried a new receipe from Annás, "cookie with raisins and rum" (although I did not use rum). It was really delicious, the only problem was that it did not last too long :)



Mindenkinek további kellemes vasárnap délutánt kívánok!

Wishing you a lovely Sunday afternoon!

2012. október 15., hétfő

Játszószőnyeg - KÉSZ! - Play mat - FINISHED!

Elkészültem a játszószőnyeggel. Kb. 1m x 1m a mérete, összesen 21 db 50 grammos Anchor Style Creativa Fino gombolyagot használtam fel hozzá, 10 színben. 

I have finished the play mat. In total I used 21 balls of 50 g Anchor Style Creativa Fino yarn, in 10 colours.


Anchor Style creativa fino:

0105 - fehér / white
0124 - sötétkék / dark blue
1317 - világos rózsaszín / light pink
1320 - rózsaszín / pink
1330 - zöld / green
1338 - narancssárga / orange
0248 - világosszürke / light grey
0254 sötétszürke / dark grey
0258 - sötétrózsaszín / dark pink  
0261 - kék / blue


Minden négyzet egy-egy 10 "körös" nagyinégyzet, egyenként kb 15 cm x 15 cm-es méretben.

Each square is a 10 round granny square, with a size of about 15 cm x 15 cm.


A kevéske maradékból pedig ismét horgoltam egy párnát :) Ez már a harmadik.

From the little leftover I had, I made a pillow again :) This is the third one.


Mutattam már hímzéseket, amik beteg gyerekeknek szánt takarókra készültek. Ismét elkészült két újabb takaró, amin szerepelnek az én hímzéseim is. Olyan jó létni őket készen, és olvasni, hogy mennyire örültek nekik a gyerekek és szüleik is.

I have shown you before stitches that were made for quilts for sick children. Another two quilts got ready featuring my squares as well. It is such a great feeling to see them completed and to read how much the kids and their parents liked the quilts.



Ha valaki szeretne részt venni ebben a szép kezdeményezésben, a Love Quilts UK oldalán olvashat róla bővebben.

If you would like to participate and stitch for children, you can read more about it on the webpage of Love Quilts UK.



Ezeket az elnyílóban lévő, de még így is szépséges rózsákat pedig hétvégén láttuk a parkban...

These beautiful roses we saw in the park during the weekend...


Mindenkinek további kellemes hetet kívánok!

Wishing you all a nice week!


2012. október 7., vasárnap

Októberi apróságok - October smalls

Ismét előkerült a varrógép, és ha már elől volt, készre varrtam nem egy, nem kettő, hanem jónéhány hímzést. 
We took the sewing machine out again, and once it was set, I decided to finish not one or two, but several stitches. 

Az elsőt még májusban hímeztem, Manka és Tulipánt közös SAL-ja keretében. Már akkor tudtam, hogyan szeretném végleges formába önteni, mégis ilyen sokat váratott magára, hogy el is készüljön. Egyszínű piros anyagot választottam, hogy a minta legyen, ami dominál.

This little piece I stitched back in May in the SAL of Manka and Tulipánt. Already by then I knew how I would like to finish it, still, it was in the drawer for such a long time. I chose a simple red fabric for the finishing because I wanted the pattern to dominate.








A következő két kis mintát Anyu hímezte, és csak végleges formába öntöttem. Ahogy keresgéltem az anyagos dobozomban, ez a piros alapon fehér pöttyös anyag ragadta meg a fantáziámat, így mindkettőhöz ezt használtam fel. Még egy kis szalag díszítésképpen, és máris mindkettőnek saját "egyénisége" van :)













The next two pieces were stitched by my Mum, I only finished them. As I was looking in my fabric box this red fabric caught my attention, so I decided to use it for both. I used different ribbons for them, so at the end both have their own "personality" :)














Ezt a kedves kis olajbogyós mintát többször kihímeztük már, Anyu is, én is. A legutóbbi befejezés annyira megtetszett mindkettőnknek, hogy most is ezt választottuk :)

This little olive pattern was stitched several times by my Mum and my me as well. We both liked very much the last finishing, so we decided to use the same again :)

Minta/Pattern: Praktika magazin

Természetesen így októberben már a karácsonyra is készülődünk :) A szarvasos minta egy RICO füzetből származik (RICO - Adventszeit - No. 82), a lámpásos pedig a Marabout "Rouge" című mintakönyvéből.

Of course, as it is October already, we are thinking about Christmas as well :) The reindeer pattern is from a RICO booklet (RICO - Adventszeit - No. 82), while the lantern is from the Marabout book, "Rouge".

Minta/Pattern: (RICO - Adventszeit - No. 82)


Minta/Pattern: Marabout - Rouge


Mindenkinek további kellemes vasárnapot kívánok!

Wishing you all a lovely Sunday!



2012. szeptember 25., kedd

Ez+az - This and that

Hétvégén megjött a lehülés, ennek örömére sütöttem egy kicsit. A jól megszokott almás muffin helyett most a csokis-narancsos muffin receptjét vettem elő :) Gondoltam megosztom veletek is. Kicsit változtattam az eredetin, ide azt a verziót írom, ahogyan én készítettem.

In the weekend the weather cooled down a bit and I did some baking. Instead of making apple muffins as usual, I picked the recipe of the chocolate-orange muffin :) I thought I would share it with you as well. I made some modifications on the original recipe, here I share the version I used myself.


Csokis-narancsos muffin / Chocolate-orange muffin

Hozzávalók 12 muffinhoz (ahogy én csináltam)/ Ingredients (as I did) gives approx. 12 pieces
  • 250 g liszt --- 250 g flour
  • 250 ml tej --- 250 ml milk
  • 100 g cukor --- 100 g sugar
  • 1 csomag sütőpor --- 1 bag (12 g) of baking powder
  • 1 csomag vaníliás cukor --- 1 bag (10 g) of vanilla sugar
  • 1 tojás --- 1 egg
  • 1 narancs leve --- juice of 1 orange
  • 25 g kakaópor (nem cukrozott!) --- 25 g cacao powder (without sugar!)
  • 55 g napraforgóolaj --- 55 g sunflower oil

Elkészítés:
  1. A sütőt 180ºC-ra előmelegítjük.
  2. Egy tálban összekeverjük a cukrot, az olajat, a tojást és a tejet. 
  3. Összeszitáljuk a lisztet és a sütőport, és hozzáadjuk a keverékhez.
  4. Végül hozzáadjuk a kakaóport, a vaníliás cukrot és a narancslevet. Jól összekeverjük és formákba töltjük.
  5. A tetejüket megszórjuk egy kis cukorral (én erre is vaníliás cukrot használtam), és 180ºC-os sütőben 20-25 percig sütjük.
Preparation:
  1. Preheat the oven to 180ºC.
  2. In a bowl mix the sugar, the oil, the egg and the milk. 
  3. Sift the flour and the baking powder together and add to the mixture.
  4. Incorporate the cacao powder, the vanilla sugar and the orange juice. Mix it well and fill the forms (can be silicone or metal, I use metal and put paper cupcake caps as well).
  5. Put some sugar on their top (I used vanilla sugar for this as well), and bake for about 20-25 minutes in the 180ºC oven.



Álmatlan éjszakáimon belekezdtem egy új horgolásba is. Játszószőnyegnek szánom, ezért igyekszem szép szinesre csinálni :) 15 centis négyzeteket horgolok össze, és kb. 1m x 1m-esre szeretném a végleges méretét. Ehhez még 12 négyzet van hátra.

During my sleepless nights I started a new crochet project as well. It is going to be a play mat, thus I try to make it really colourful. I make it from 15cm x 15 cm squares and would like to have a final size of 1m x 1m, so still 12 squares to go.

Minta/Pattern: Mango Pratique - Sport 

Hímezni mostanában kevesebbet hímeztem, de a 4 éves kis ezermesterünk 10+4 éves bátyjának azért elkészült ez a tolltartó. Nagyon szereti a focit, űzni is, nézni is :) Remélem tetszeni fog neki ez a tolltartó és használni is tudja majd.

I am stitching less lately, but I managed to make this pencil case for the 10+4 old big brother of our 4 year old little "handyman". He likes football very much, both to play and to watch, so I hope he will like and use this pencil case as well.ű

Mindenkinek további kellemes hetet kívánok!

Wishing you a nice week!


2012. szeptember 10., hétfő

Tea in the (autumn) garden :)

Újabb nagyszerű cserében vehettem részt a Stitched with Love Exchanges keretében. A téma ezúttal Tea in the garden, azaz tea, ill. kert volt, s végre nektek is mutathatom, mit küldtem, és mit kaptam.

We had another fantastic exchange at Stitched with Love Exchanges. This time the topic was: Tea in the garden, and finally I can show you what I sent and what I received.


Az én csomagom, nagy-nagy meglepetésemre Magyarországról érkezett, Majától! :) Kaptam egy gyönyörű hímzett párnát, ami azóta már meg is találta méltó helyét a lakásban :)  Volt még a csomagban sok-sok szépséges charm, fonalak, anyagok, egy csigának álcázott centiméterszalag :) Finom keksz és tea, fafigurák és egy kitűző.

To my big surprise, my package arrived from Hungary, from Maja! :) She sent me a beautiful stitched pillow, which already found its place in the flat :) She included lots of beautiful charms, threads, fabrics, a measuring tape that looks like a snail :)  Also delicious biscuits and tea, wooden figures and a badge.



De ez még nem minden, mert kaptam két PS mintaívet is, és egy receptet. Már csak egy kis extra szabadidőt szeretnék kérni! :)

But this is not all, Maja also sent me two PS charts and a recipe. Now I would only like to ask for some extra freetime! :)

MAJA, nagyon szépen köszönöm ezt a mesés csomagot!


Én Janetnek küldtem csomagot. Ő is a tea témát választotta, így nem volt kérdés, hogy Lizzie Kate - Little cups of friendship mintáját fogom kihímezni. Nagyon szerettem hímezni, és azt hiszem, nem ez volt az utolsó alkalom, magunknak is kihímezem egyszer :) Tettem még a csomagba anyagokat, sütis gombokat, illatos fonalat, kiskanalat, CCN mintát és egy narancsos muffin receptet is (de ez valahogy lemaradt a képről).

I sent my package to Janet. She also wished for a tea themed package, so I picked Lizzie Kate's Little cups of friendship immediately. I wanted to stitched this pattern for such a long long time, and now I am sure I will stitch it again, for ourselves :) I included in her package fabrics, buttons, scented thread, a little spoon and a CCN pattern. I also sent her the recipes of the orange muffins I like to make so much (but this is somehow not on the photo).


Az utóbbi hetekben sokminden összejött, és nagyon kevés időm jutott/jut hímezni, blogokat olvasni. Azért két apróságra sort tudtam keríteni. Az egyik már az ősz jegyében készült: Bent Creek - Signs of autumn. Már az őszi dekoráció részét képezi a nappaliban :)

In the last few weeks life was chaotic here and I had and still have very little time for stitching and reading blogs. Anyhow, I managed to finish two small pictures. The first is Bent Creek - Signs of autumn, and it is already part of our autumn decoration in the living room :)

Bent Creek - Signs of autumn

Nem állhattam meg a sorozat őszi tagjánál, gyorsan kihímeztem a télit is. A tavaszit és nyárit azért már meghagyom a jövő évre :)

I could not stop at the autumn member of the series, I stitched the winter one too. But the spring and the summer ones I leave for next year :)

Bent Creek - Signs of winter




Kányádi Sándor

Jön az ősz

Jön már az ismerős
Szél lábú deres ősz.
Sepreget, kotorász,
Meg-megáll, lombot ráz.

Lombot ráz, diót ver.
Krumplit ás, szüretel.
Sóhajtoz nagyokat,
S harapja, kurtítja a hosszú napokat.


Mindenkinek nagyon szép hetet kívánok!

Wishing you all a lovely week!

2012. augusztus 31., péntek

Happy Home Home Day

A Happy Gobble Gobble Day és a Happy Bunny Bunny Day után most ismét egy Trilogy mintát hímeztem: a Happy Home Home Day-t. Nagyon tetszik ez a sorozat, lehet, hogy más mintákat is kihímezek majd belőle? :)

After stitching Happy Gobble Gobble Day and Happy Bunny Bunny Day, this time I stitched Happy Home Home Day from Trilogy. I really like this series, and who knows, maybe I will stitch more patterns from it in the future?


Amikor pedig hímzős kedvem alábbhagyott, horgoltam egy újabb párnahuzatot a már meglévő mellé. Ez egy kicsit nagyobb lett, de a hátulja ismét finom, puha, polár anyagból készült.

When I did not feel like stitching, I was working on a new crocheted pillowcase. This time it is a bit bigger, but the back is from the same soft polar fabric.


Mindeközben pedig küldtem is, kaptam is csomagot a Stitched With Love Exchanges "Tea-Party in the Garden" cseréje keretében, de egyelőre még egyiket sem mutathatom :( Remélem legközelebb már igen! :)

In the meanwhile, I sent and received packages in the Tea-Party in the Garden exchange of Stitched With Love Exchanges, but I cannot show them to you yet :( But hopefully next time! :)


Mindenkinek nagyon kellemes hétvégét kívánok!

Wishing you a lovely weekend!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...